共同制作の方はよみがなのルビ振りなどの
作業をしています。
漢字って、自分が読めるレベルのものを書いてしまう&
書いてる本人なんだから読めて当たり前ってのがあって、
遊ぶ側が読めないかも、って可能性に気づかないものですよね。
やっぱりそういうところに気を使うのも、
ユーザービリティなのかなと思って頑張ります。
--
今日のお題:ルビ振り
ルビ振りについてもう少しだけ。
ルビ振りの重要さに気づけたのは、
ありがたくもゲーム実況をしていただいた時。
見させてもらって、お?思ったより漢字読めないぞ?
って感じたところにあります。
念のため言っておきますが、
実況主さんの読解スキルが低いって言いたいんじゃなくて、
わたしの言い回しのチョイスの悪さがあるとか、
こちらの想定する層と違う層が読むこともあるってことが言いたいのです。
そういうのを見ると、読みやすくするに越したことはないのかな、
と感じます。
で、ルビ振り。なんかコツとかあればいいんですけどねー
全部の漢字にふると流石に冗長かなと思って
読みにくいであろう漢字に絞っているのですが、
どれにするかが悩みどころ。
全然正解でもないんですが、今のところ次のように考えています。
・基本は、意味もなく難しい言葉を使わない。
仮にルビ振ったって意味がわからなければ意味ないし、
同じ意味でわかりやすく一般的な言葉があるならそちらかなあと。
夏季休暇。夏休みで良くない?とか。
言葉の響きとか大事にしたいシーンではその限りではないですが。
・ルビは、音読み熟語に多めに、訓読みは少なめに。
これは賛否あると思いますが。
蒼天(そうてん)とか霹靂(へきれき)とかは
ルビがあったほうがいいのかなと。
駆けるとか、躍るとかはなくてもいいような。
むしろひらがなでもいいのかなと思うのですが、
ひらがなが続くとどこで切れるかわかりにくいこともあるので
考えどころです。
前読んだ文字の書き方的なもので、紙の白い部分を増やす
(漢字などの字画の多いものを使わない)ってのがあって、
とは言え熟語をひらがなにするのはやりすぎだよなと思って
考えた方法です。
全然自分の中でも確立していないので、
何かいい方法があれば取り込みたいところです。
拍手へのお返事
>Eさん
PCは本当に残念な事故でございましたね・・・
お悔やみ申し上げます。
ただ、新しいPCも届いたとのことで
またバリバリ制作されるえあさんがいることと思います!
新作もうちょいですよ。楽しみにしててくださいね!!
(kさんのゲーム、やばかったですよね・・・
なんか直接心を揺さぶってくるような、
どうしてああいうシーンが描けるのか、ほんとうに不思議です。
大人になるってどういうことなのか、改めて考えちゃいました。)
ウディコン始まりました。夏です!
12:00過ぎて、続々と作品が集まる感じを見て、
懐かしい感情を思い出したような気がします。
まずは、たくさん遊ばせてもらいたいですね!
--
今日の一枚
絵担当のSOrowさんの実力には及ぶべくもありませんが、
わたしのイラストもどこかで見られるかも。嘘かも!
さあどっち!? お楽しみに!
[4回]
PR